meili 发表于 2022-10-18 19:02:11

“来电”怎么说?

<p>  对都市白领来说,拍拖、结婚在也成了老大难。于是新时代的相亲开始大行其道。每次相亲回来,朋友都免不了要问一句:来不来电啊?这个来电就是问有没有感觉的意思啦。那用英语该怎么说呢?</p><p>  就是<span word="click">click</span> 这个词。<span word="Click">Click</span>本是用来形容颗粒一声的。例如你在按鼠标的时候不就会发出颗粒一声吗? 这个声音如果用英文来表示就是 <span word="click">click</span>。(按鼠标的动作也叫 <span word="click">click</span>,不知是否是因为其声音而来? )所以如果我说<span word="I">I</span> <span word="click">click</span> <span word="with">with</span> <span word="someone">someone</span>. 指的就是两人一拍即合, 来电。</p><p>  如果你带表姐去相亲,回来之后别人问你结果如何? 你就可以这么说:<span word="She">She</span> <span word="clicked">clicked</span> <span word="with">with</span> <span word="that">that</span> <span word="guy">guy</span>. 或是更简单一点,<span word="They">They</span> <span word="were">were</span> <span word="clicking">clicking</span>. (他俩一拍即合)。这样你这个媒人就很成功了。 还有一句也很有意思:<span word="Theyre">Theyre</span> <span word="clicking">clicking</span> <span word="sexually">sexually</span>. (他们两人在性趣方面一拍即合),通常暗指两个人第一次见面就上床,电影 <span word="Head">Head</span> <span word="over">over</span> <span word="Heels">Heels</span> 里就有这样的用法。</p><p>  跟 <span word="click">click</span> <span word="with">with</span> <span word="someone">someone</span> 同样常被老美用的是<span word="have">have</span> <span word="chemistry">chemistry</span> 这个片语。例如:<span word="They">They</span> <span word="were">were</span> <span word="clicking">clicking</span>. 这句话你也可以说成 <span word="They">They</span> <span word="have">have</span> <span word="chemistry">chemistry</span>. 这句话你可以理解成两人之间有某种奇妙的化学反应,也是指两人来电的意思。</p><p>  </p>
页: [1]
查看完整版本: “来电”怎么说?