你有一身“赘肉”吗?
<p> 你有一身赘肉吗?</p><p> 天气一转晴,关于春天减肥的话题又热起来,最近疯传这样一句话:四月不减肥,五月徒伤悲,六月徒伤悲,七月徒伤悲,八月徒伤悲。一到春天,大家对身上的赘肉都如临大敌,想尽办法想摆脱它们,今天我们一起来通过对话学习一下赘肉的英文怎么说吧!</p><p> <span word="Jessica">Jessica</span>: 于苗!<span word="You">You</span> <span word="look">look</span> <span word="so">so</span> <span word="cute">cute</span> <span word="in">in</span> <span word="this">this</span> <span word="red">red</span> <span word="dress">dress</span>!</p><p> <span word="YM">YM</span>: 真的么?难道你不觉得这件连衣裙有点瘦么?</p><p> <span word="Jessica">Jessica</span>: <span word="Ah">Ah</span>....<span word="its">its</span>....<span word="a">a</span> <span word="little">little</span> <span word="tight">tight</span>. <span word="Just">Just</span> <span word="a">a</span> <span word="little">little</span>!</p><p> <span word="YM">YM</span>: 唉,我去年买这条裙子的时候,穿着还有点肥呢,今年居然紧成这样,看来我这赘肉真是没少长啊!</p><p> <span word="Jessica">Jessica</span>: <span word="Dont">Dont</span> <span word="be">be</span> <span word="upset">upset</span>, <span word="Yumiao">Yumiao</span>. <span word="You">You</span> <span word="may">may</span> <span word="have">have</span> <span word="a">a</span> <span word="little">little</span> <span word="extra">extra</span> <span word="meat">meat</span> <span word="on">on</span> <span word="your">your</span> <span word="bones">bones</span>, <span word="but">but</span> <span word="trust">trust</span> <span word="me">me</span>, <span word="you">you</span> <span word="still">still</span> <span word="look">look</span> <span word="good">good</span>!</p><p> <span word="YM">YM</span>: <span word="extra">extra</span> <span word="meat">meat</span> <span word="on">on</span> <span word="my">my</span> <span word="bones">bones</span>?骨头上有多余的肉?这在中文里就叫赘肉。唉,<span word="I">I</span> <span word="really">really</span> <span word="want">want</span> <span word="this">this</span> <span word="extra">extra</span> <span word="meat">meat</span> <span word="gone">gone</span>! 尤其是这腰上的赘肉,真是讨厌的救生圈啊!</p><p> <span word="Jessica">Jessica</span>: <span word="I">I</span> <span word="know">know</span>! <span word="No">No</span> <span word="one">one</span> <span word="wants">wants</span> <span word="that">that</span> <span word="spare">spare</span> <span word="tire">tire</span>. <span word="Its">Its</span> <span word="our">our</span> <span word="worst">worst</span> <span word="enemy">enemy</span>!</p><p> <span word="YM">YM</span>: <span word="spare">spare</span>, <span word="s">s</span>-<span word="p">p</span>-<span word="a">a</span>-<span word="r">r</span>-<span word="e">e</span>, <span word="spare">spare</span>; <span word="tire">tire</span>, <span word="t">t</span>-<span word="i">i</span>-<span word="r">r</span>-<span word="e">e</span>, <span word="tire">tire</span>, <span word="spare">spare</span> <span word="tire">tire</span> 不是指备用轮胎么?原来,中国人把腰上的一圈赘肉比喻成救生圈,美国人则把它比成<span word="spare">spare</span> <span word="tire">tire</span>备用胎。</p><p> <span word="Jessica">Jessica</span>: <span word="Thats">Thats</span> <span word="right">right</span>! <span word="We">We</span> <span word="also">also</span> <span word="call">call</span> <span word="the">the</span> <span word="extra">extra</span> <span word="fat">fat</span> <span word="around">around</span> <span word="your">your</span> <span word="waist">waist</span> <span word="line">line</span> <span word="love">love</span> <span word="handles">handles</span>.</p>
页:
[1]