感恩节还在说“Thank you”吗?
<p> 一项调查显示,英国人在表示感谢的时候更爱用<span word="cheers">cheers</span>,<span word="fab">fab</span>,<span word="lovely">lovely</span>,或<span word="wicked">wicked</span>等词,而不是<span word="thank">thank</span> <span word="you">you</span>。他们认为<span word="thank">thank</span> <span word="you">you</span>过于正式,而其他词却比较口语化。调查结果显示,77%的受访者认为,说谢谢没有什么实际用处,还不如挥手致意来得亲切;40%的受访者则认为,说谢谢太过正式,完全没有必要。调查者表示:现如今,绝大多数英国人觉得说谢谢是一件让人觉得不自在的事,他们宁愿用其他的方式表达对别人的感谢或感激。</p><p> 那么,老外喜欢用哪些表达来代替<span word="Thank">Thank</span> <span word="you">you</span>呢?看看这张表你就明白啦!</p><p> 20种表达谢意的方法</p><p> 另外,表达谢意还可以用下面这些句子: </p><p> <span word="I">I</span> <span word="really">really</span> <span word="appreciate">appreciate</span> <span word="it">it</span>.</p><p> 我很感谢。</p><p> <span word="Thanks">Thanks</span> <span word="to">to</span> <span word="you">you</span> (<span word="we">we</span> <span word="made">made</span> <span word="it">it</span> <span word="on">on</span> <span word="time">time</span>.)</p><p> 都要多谢你(我们才能准时完成)。</p><p> <span word="Im">Im</span> <span word="truly">truly</span> <span word="grateful">grateful</span> <span word="for">for</span> <span word="your">your</span> <span word="help">help</span>.</p><p> 我非常感激你的帮助。</p><p> <span word="Your">Your</span> <span word="help">help</span> <span word="is">is</span> <span word="greatly">greatly</span> <span word="appreciated">appreciated</span>.</p><p> 非常感激您的帮助。</p><p> <span word="Id">Id</span> <span word="like">like</span> <span word="to">to</span> <span word="express">express</span> <span word="my">my</span> <span word="gratitude">gratitude</span>.</p><p> 我要表达我诚挚的谢意。</p><p> 今天,你还在说<span word="Thank">Thank</span> <span word="you">you</span>吗?</p><p> </p>
页:
[1]