meili 发表于 2022-10-18 18:42:57

雅思口语高分的技巧总结

<p>  雅思口语高分技巧总结</p><p>  第一,怎样用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说<span word="Where">Where</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="book">book</span>?很少有人说<span word="What">What</span> <span word="is">is</span> <span word="a">a</span> <span word="book">book</span>?而美国的小学生就开始问:<span word="What">What</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="book">book</span>?这种<span word="Where">Where</span> <span word="is">is</span> <span word="the">the</span> <span word="book">book</span>只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答<span word="What">What</span> <span word="is">is</span> <span word="a">a</span> <span word="book">book</span>?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。</p><p>  第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练<span word="How">How</span> <span word="to">to</span> <span word="explain">explain</span> <span word="things">things</span> <span word="indifferentways">indifferentways</span>。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,<span word="Iloveyou">Iloveyou</span>。</p><p>  按我们教学的替换方法就把<span word="you">you</span>换成<span word="her">her</span>,<span word="mymother">mymother</span>等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂<span word="Iloveyou">Iloveyou</span>,肯定也听不懂<span word="I">I</span> <span word="love">love</span> <span word="her">her</span>。如果替换为<span word="I">I</span> <span word="want">want</span> <span word="to">to</span> <span word="kiss">kiss</span> <span word="you">you</span>,<span word="I">I</span> <span word="want">want</span> <span word="to">to</span> <span word="hugyou">hugyou</span>,<span word="Iwill">Iwill</span> <span word="show">show</span> <span word="my">my</span> <span word="hearttoyou">hearttoyou</span>等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。</p>
页: [1]
查看完整版本: 雅思口语高分的技巧总结