“形影不离”怎么说
<p>班上有两个女孩,每天上课一起来,放学一起走,不管做什么都是一起行动。如果哪天我们只看到其中一个,都会问,另一个哪去了?大家已经习惯她们形影不离了。英语中表达形影不离有个很形象的说法,叫“<span word="cheek">cheek</span> <span word="by">by</span> <span word="jowl">jowl</span>”。</p><p>这个短语最早从莎士比亚的《仲夏夜之梦》里来,当时叫“<span word="cheek">cheek</span> <span word="by">by</span> <span word="cheek">cheek</span>”。两个世纪之后才出现了“<span word="cheek">cheek</span> <span word="by">by</span> <span word="jowl">jowl</span>”这种说法。“<span word="Cheek">Cheek</span>”和“<span word="jowl">jowl</span>”都是脸颊的意思。想想,两个人的脸颊都贴到一起了,还有比这更亲密的吗?</p><p>看下面例句:</p><p><span word="I">I</span> <span word="thought">thought</span> <span word="that">that</span> <span word="Omar">Omar</span> <span word="and">and</span> <span word="Mike">Mike</span> <span word="had">had</span> <span word="a">a</span> <span word="fight">fight</span>, <span word="but">but</span> <span word="I">I</span> <span word="saw">saw</span> <span word="them">them</span> <span word="today">today</span> <span word="in">in</span> <span word="the">the</span> <span word="gym">gym</span>, <span word="cheek">cheek</span> <span word="by">by</span> <span word="jowl">jowl</span>. (我原以为奥马尔和麦克吵架了,但是我今天在健身房里看见他们挺亲密的。)</p>
页:
[1]