meili 发表于 2022-10-18 18:20:31

芝加哥的别名:“多风城”

<p>芝加哥的别名:“多风城”</p><p>来,先看段资讯:<span word="Tom">Tom</span> <span word="Cruise">Cruise</span> <span word="loves">loves</span> <span word="to">to</span> <span word="make">make</span> <span word="a">a</span> <span word="big">big</span> <span word="splash">splash</span> <span word="in">in</span> <span word="Windy">Windy</span> <span word="City">City</span>. <span word="And">And</span> <span word="there">there</span> <span word="the">the</span> <span word="actor">actor</span> <span word="hopped">hopped</span> <span word="on">on</span> <span word="a">a</span> <span word="couch">couch</span> <span word="during">during</span> <span word="Oprah">Oprah</span> <span word="Winfrey">Winfrey</span>'<span word="s">s</span> <span word="show">show</span> <span word="to">to</span> <span word="declare">declare</span> <span word="his">his</span> <span word="love">love</span> <span word="for">for</span> <span word="Katie">Katie</span> <span word="Holmes">Holmes</span>.(影星汤姆·克鲁斯喜欢在“多风城”搞意外。他曾在“多风城”温弗丽脱口秀节目中跳上沙发,公开表白自己对凯蒂·赫尔姆斯的爱。) 如果您是汤姆·克鲁斯的影迷,知道他的求爱史,或者您很了解美国的《奥普拉脱口秀》,知道它的所在地,也许,您能够猜出“<span word="Windy">Windy</span> <span word="city">city</span>”指的是“芝加哥”。 关于芝加哥的别名,一种说法认为:<span word="windy">windy</span>暗示“芝加哥人的浮夸之气”。1893年,纽约和芝加哥同时竞选申办世界博览会。申办过程中,纽约人认为芝加哥过于夸大言辞,于是,《纽约太阳报》主编<span word="Charles">Charles</span> <span word="A">A</span>. <span word="Dana">Dana</span>(查尔斯·<span word="A">A</span>·达纳)写了一篇报道,抨击纽约人的<span word="windy">windy</span>(空话、吹牛)特性。但是,正统辞源学否认了这种说法。 据辞源记载,早在1886年,<span word="Windy">Windy</span> <span word="city">city</span>(芝加哥)的说法就已被媒体接受,而且,当时所言的<span word="windy">windy</span>绝无贬抑之意,而是特指芝加哥的宜人气候。每到夏季,湖区凉风阵阵,芝加哥成为美国人的避暑好去处,<span word="Windy">Windy</span> <span word="city">city</span>(多风城)由此得名。</p>
页: [1]
查看完整版本: 芝加哥的别名:“多风城”