meili 发表于 2022-10-18 18:19:30

“魁梧、娇小”怎么说

<p>男人大多都喜欢身材娇小的女人,女人也不喜欢自己的身材太魁梧。这两种身材用英语要怎么来形容呢?看看下文你就会知道了。</p><p>1. <span word="Is">Is</span> <span word="she">she</span> <span word="big">big</span>-<span word="boned">boned</span>?</p><p>她是不是很魁梧啊?</p><p><span word="Big">Big</span>-<span word="bone">bone</span> 看字面意思就知道是指骨架很粗大,这对美女(美国的女人) 来说是见怪不怪的。 在电影 <span word="Something">Something</span> <span word="about">about</span> <span word="Mary">Mary</span> 中就有这一句:<span word="Is">Is</span> <span word="she">she</span> <span word="big">big</span>-<span word="boned">boned</span>? 当然,这个词也可以用来形容男人。</p><p>不过,很显然大多数男人都喜欢"小鸟依人"的女生,那"娇小"的女子该怎么说呢?"娇小"其实就是 <span word="petite">petite</span>。很多从亚洲去美国的女生都抱怨买不到合适的衣服,其实很多店都有一个专门的 <span word="petite">petite</span> 区,去那里找找,保证你会有意想不到的收获。若是真的找不到,就试试 <span word="teenager">teenager</span> 区,那儿也有许多合适的衣服。</p><p>2. <span word="She">She</span> <span word="is">is</span> <span word="vertically">vertically</span> <span word="challenged">challenged</span>.</p><p>她向她的身高挑战。</p><p>这样的说法就是说人家很矮的意思,但是是比较婉转 (<span word="political">political</span> <span word="correctness">correctness</span>) 的说法。"&<span word="hellip">hellip</span>; <span word="challenged">challenged</span>"意思就是"有某方面的障碍",如"<span word="mentally">mentally</span> <span word="challenged">challenged</span>"就是说"心智障碍",也就是"低能儿"的意思。</p><p>关于这个 <span word="political">political</span> <span word="correctness">correctness</span> 老美也常用,不过中文里并没有适当对应的说法。所谓的 <span word="political">political</span> <span word="correctness">correctness</span> 就是为了不得罪某一族群的人,而在用词上加以修饰,让它听来不会歧视某一族群,例如 <span word="chairman">chairman</span> 这个词,可能会得罪某些女性主义者,所以就发明了 <span word="chairperson">chairperson</span> 这个词,这样子的转变就可以算是 <span word="political">political</span> <span word="correctness">correctness</span>。</p>
页: [1]
查看完整版本: “魁梧、娇小”怎么说