meili 发表于 2022-10-18 18:19:30

“听好了”怎么说

<p>当你要跟别人宣布一件很重要的事情时,可以先说一声 "<span word="Listen">Listen</span>." 或是 "<span word="Look">Look</span>." 来提醒大伙的注意。但是如果真这件事非常地重要,我们还可以更强调一些说 "<span word="Listen">Listen</span> <span word="up">up</span>." (但是注意没有人说 <span word="look">look</span> <span word="up">up</span>。)</p><p>例如:"<span word="Folks">Folks</span> <span word="now">now</span> <span word="listen">listen</span> <span word="up">up</span>, <span word="the">the</span> <span word="meeting">meeting</span> <span word="will">will</span> <span word="begin">begin</span> <span word="at">at</span> 1 <span word="pm">pm</span>. (大伙们听好了,会议将在下午一点开始。)" 但是如果你所要表达的意思是"你给我仔细听好了",那么 "<span word="Listen">Listen</span> <span word="up">up</span>" 还不够,要用 "<span word="Read">Read</span> <span word="my">my</span> <span word="lips">lips</span>." 才更能确切地表达中文的意思. "<span word="Read">Read</span> <span word="my">my</span> <span word="lips">lips</span>." 字面上指的是"读我的唇", 但真正的含义就是"你给我仔细听好了"。例如别人约你:"<span word="Do">Do</span> <span word="you">you</span> <span word="want">want</span> <span word="to">to</span> <span word="hang">hang</span> <span word="out">out</span> <span word="with">with</span> <span word="me">me</span> <span word="tonight">tonight</span>? (今晚你想不想跟我在一起啊?)"</p><p>如果这个人是个很讨厌的人的话,你就可以回答他 "<span word="Read">Read</span> <span word="my">my</span> <span word="lips">lips</span>. <span word="NO">NO</span>." 当然我看老美在讲这句话时一定会放慢讲,好把那个 "<span word="NO">NO</span>" 的唇形给表现出来。 话说 1988 年 <span word="George">George</span> <span word="Bush">Bush</span> <span word="Sr">Sr</span>. 竞选时向选民保证当选后不加新税,他当时是这么说的: "<span word="Read">Read</span> <span word="my">my</span> <span word="lips">lips</span>: <span word="No">No</span> <span word="new">new</span> <span word="taxes">taxes</span>." 但是他当选之后并未实践诺言,所以后来 <span word="read">read</span> <span word="my">my</span> <span word="lips">lips</span> 也变成对不履行诺言的总统的一种讽刺语。</p>
页: [1]
查看完整版本: “听好了”怎么说