meili 发表于 2022-10-18 18:19:25

你是个soft touch吗?

<p>今天要讲的三个习惯用语里都是以<span word="soft">soft</span>这个词为主的。<span word="Soft">Soft</span>这个词的中文意思是&<span word="ldquo">ldquo</span>;软。我们现在来给大家介绍今天要讲的第一个习惯用语:<span word="soft">soft</span> <span word="soap">soap</span>。<span word="Soap">Soap</span>就是用来洗澡或者洗衣服的肥皂。</p><p><span word="Soft">Soft</span> <span word="soap">soap</span>这个习惯用语在美国人当中至少已经使用了一百五十年了,意思是&<span word="ldquo">ldquo</span>;奉承或者是&<span word="ldquo">ldquo</span>;过分地恭维某个人。<span word="Soft">Soft</span> <span word="soap">soap</span>大概是指奉承的话跟肥皂水一样滑溜。美国以往有不少逐家逐户上门推销货物的推销员。现在由于种种原因已经没有以往那么多了,但还是存在。</p><p>下面我们来听一个美国人的讲话。他是在警告他的邻居不要上那个推销人寿保险人的当。他说:</p><p>例句-1:<span word="Don">Don</span>'<span word="t">t</span> <span word="listen">listen</span> <span word="to">to</span> <span word="this">this</span> <span word="guy">guy</span>. <span word="He">He</span> <span word="is">is</span> <span word="full">full</span> <span word="of">of</span> <span word="soft">soft</span> <span word="soap">soap</span> <span word="about">about</span> <span word="what">what</span> <span word="a">a</span> <span word="great">great</span> <span word="bargain">bargain</span> <span word="he">he</span> <span word="is">is</span> <span word="selling">selling</span>, <span word="but">but</span> <span word="if">if</span> <span word="you">you</span> <span word="read">read</span> <span word="the">the</span> <span word="policy">policy</span> <span word="carefully">carefully</span> <span word="and">and</span> <span word="compare">compare</span> <span word="costs">costs</span>, <span word="you">you</span> <span word="can">can</span> <span word="see">see</span> <span word="that">that</span> <span word="it">it</span> <span word="is">is</span> <span word="not">not</span> <span word="really">really</span> <span word="worth">worth</span> <span word="the">the</span> <span word="price">price</span>.</p><p>别听那家伙的话。他把他推销的东西吹得超级合算,但是你要是仔细看看它的保险条例,再比比价格的话,你就可以看出这个价钱是不值的。</p><p>我们今天要讲的第二个习惯用语是:<span word="soft">soft</span> <span word="pedal">pedal</span>。<span word="Pedal">Pedal</span>指的踏板,就像钢琴下面的踏板,或者是缝纫机或自行车的踏板。<span word="Soft">Soft</span> <span word="pedal">pedal</span>的意思是不强调你正在说的事,就像我们常说的&<span word="ldquo">ldquo</span>;低调处理。</p><p>下面例句里讲话的人正在说电视采访一位大学篮球队教练的情况。这个篮球队实力很强;很有希望赢得全国冠军的称号。我们来听听这个人是怎么说的。</p>
页: [1]
查看完整版本: 你是个soft touch吗?