meili 发表于 2022-10-18 18:12:43

职场英语:bell the cat 为众人利益而冒险

<p>职场英语流行美语对话:<span word="bell">bell</span> <span word="the">the</span> <span word="cat">cat</span> 为众人利益而冒险</p><p>该习语出自一则猫和老鼠的寓言故事:老鼠们为了不被猫抓住,就想出了一个在猫的脖子上系铃的良策,但是谁去给猫系铃呢?(<span word="Who">Who</span> <span word="will">will</span> <span word="bell">bell</span> <span word="the">the</span> <span word="cat">cat</span>?)。没有一只老鼠敢去。因此<span word="bell">bell</span> <span word="the">the</span> <span word="cat">cat</span>指"舍己救人,为他人利益冒险".</p><p><span word="A">A</span>: <span word="It">It</span>'<span word="s">s</span> <span word="harder">harder</span> <span word="and">and</span> <span word="harder">harder</span> <span word="to">to</span> <span word="find">find</span> <span word="clients">clients</span> <span word="because">because</span> <span word="of">of</span> <span word="the">the</span> <span word="financial">financial</span> <span word="depression">depression</span>. 由于经济萧条,寻找新客户越来越难了。</p><p><span word="B">B</span>: <span word="Yeah">Yeah</span>. <span word="But">But</span> <span word="the">the</span> <span word="boss">boss</span> <span word="wouldn">wouldn</span>'<span word="t">t</span> <span word="want">want</span> <span word="excuses">excuses</span>, <span word="he">he</span> <span word="only">only</span> <span word="wants">wants</span> <span word="the">the</span> <span word="result">result</span>. 是啊。可老板不会听什么借口,他只要结果。</p><p><span word="A">A</span>: <span word="Someone">Someone</span> <span word="should">should</span> <span word="talk">talk</span> <span word="to">to</span> <span word="him">him</span>. 应该有人去和他谈谈。</p><p><span word="B">B</span>: <span word="Who">Who</span> <span word="is">is</span> <span word="it">it</span>? <span word="That">That</span>'<span word="s">s</span> <span word="as">as</span> <span word="good">good</span> <span word="as">as</span> <span word="belling">belling</span> <span word="the">the</span> <span word="cat">cat</span>. 谁去呢?那无异于老鼠给帽儿系铃铛。</p>
页: [1]
查看完整版本: 职场英语:bell the cat 为众人利益而冒险