从新概念英语第三册看中英思维差异
<p>中国可谓是学习英语热情最高的国家,每个学生至少要学习六年英语(从初一开始至高中毕业),而现在很多学生甚至从幼儿园就开始学习英语。这种兢兢业业、踏实上进的态度使得几乎每个中国人都能说上几句英语。现在的80、90后都会说&<span word="ldquo">ldquo</span>;<span word="How">How</span> <span word="are">are</span> <span word="you">you</span>? &<span word="ldquo">ldquo</span>;<span word="I">I</span> <span word="am">am</span> <span word="fine">fine</span>, <span word="and">and</span> <span word="you">you</span>? 父辈们则会喊:&<span word="ldquo">ldquo</span>;<span word="Long">Long</span> <span word="live">live</span> <span word="Chairman">Chairman</span> <span word="Mao">Mao</span>! 除此之外呢?为什么我们学了这么多年英语,还是开不了口,动不了笔呢?</p><p>于是各路神仙纷纷出谋划策,补习班应运而生,英语学习辅导手册也铺天盖地。可是折腾了这么久,问题似乎也未能得到根本解决。问题到底出在哪里呢?为什么随便什么老外就能说上好几种外语?而我们如此聪明的中国人却还驾驭不了一门英语?难道是中国人的语言天赋比老外稍逊一筹?可是为什么中国人一旦去了外国,英语水平就突飞猛进呢?于是很多人就说答案是因为没有语言的环境。</p><p>语言的环境对我们产生的最大的改变到底是什么?这个问题就牵涉到语言背后的因素。语言就是人说的话,全世界的人都会说话,大家想表达的很多意思都是类似的。比如说大家都会说:我饿了,我要睡觉,我爱你之类。可是全世界的人又是不一样的,不一样在什么地方?在思维!思维决定了我们怎么说话,怎么用不同的句子表达同一种意思。为什么学了久的英语,说出来的话还是不地道呢?根本原因在于中英思维的不同。</p>
页:
[1]