透过《新概念》了解英语国家文化
<p>说到语言和文化的关系,可以说语言既是文化的载体,其本身又是文化的一种形式。因此,若是抛开文化而单纯学习语言本身,便永远不可能把这门语言学到精通地道的程度。</p><p>学外语而不懂其文化,等于是记住了一连串没有实际意义的符号,很难有效地加以运用,而且经常容易造成误用。就如外国人学习我们中文一样,如果他(她)只是死学语言,而不去了解我们 博大精深的中国文化,不去了解我们中国人的风俗习惯,那他(她)在和中国人沟通交流时便很有可能会闹出种种误会或是笑话,甚至有可能在不经意间冒犯到别人。</p><p>作为英语学习者,我们务必要了解英语国家的文化和社会习俗,而语言课堂就应该是这种联系语言和文化的场所。通过我们新东方《新概念》的课堂,同学们除了可以从篇篇经典的文章中学到原汁原味的地道英文,同时也能从中了解到语言背后的文化知识。</p><p>在《新概念》第三册中有便很多文章当中都涉及到了和文化有关的信息和知识,比如第四课<span word="The">The</span> <span word="double">double</span> <span word="life">life</span> <span word="of">of</span> <span word="Alfred">Alfred</span> <span word="Bloggs">Bloggs</span>中最后的一句话是&<span word="ldquo">ldquo</span>;<span word="From">From</span> <span word="now">now</span> <span word="on">on</span>, <span word="he">he</span> <span word="will">will</span> <span word="wear">wear</span> <span word="a">a</span> <span word="suit">suit</span> <span word="all">all</span> <span word="day">day</span> <span word="and">and</span> <span word="others">others</span> <span word="will">will</span> <span word="call">call</span> <span word="him">him</span> '<span word="Mr">Mr</span>. <span word="Bloggs">Bloggs</span>', <span word="not">not</span> '<span word="Alf">Alf</span>'.为什么别人将称呼他为&<span word="ldquo">ldquo</span>;布洛格斯先生,而不再叫他&<span word="ldquo">ldquo</span>;艾尔弗了呢?这其中就有值得我们了解的英语国家的&<span word="ldquo">ldquo</span>;姓名文化。</p>
页:
[1]