《小熊维尼》的经典语录
<p></p><p>维尼名语录</p><p>百亩森林的故事不论是大人小孩都相当喜爱,他们所说的话,总是令人会心一笑,</p><p>因为里面包含的不止是动物们天真的一面,也有著感情深厚的友谊存在.</p><p>诗集欣赏</p><p>左边右边 只是想确定你在这儿 维尼被困住了</p><p>答应我你不会忘记我 蜂蜜还是乳酪 依唷 依唷生日</p><p>左边右边...</p><p>Pooh looked at his two paws.</p><p>He knew that one of them was the right,</p><p>and he knew that when you had decided which one of them was the right</p><p>then the other was the left,</p><p>but he never could remember how to begin.</p><p>维尼看著他两只熊掌,他知道其中之一是右边,</p><p>他也知道当你选择其中一边是右边时,</p><p>另外一只就得是左边了.但是他从来不记得是怎麼开始的.</p><p>只是想确定你在这儿</p><p>Piglet sidled up to Pooh from behind.</p><p>Pooh! he whispered.</p><p>Yes, Piglet?</p><p>Nothing, said Piglet,</p><p>taking Pooh's paw.</p><p>I just wanted to be sure of you.</p><p>-Piglet-</p><p>小猪悄悄的走进维尼背后,</p><p>维尼!他小声的喊道.</p><p>嗯,小猪?</p><p>没事小猪说.</p><p>他握起维尼的手掌.</p><p>我只是想确定你在这儿</p><p>-小猪-</p><p>维尼被困住了</p><p>In a short time, Rabbit returned with Christopher Robin.</p><p>Cheer up, Pooh Bear. We'll get you out. Christopher Robin took hold of Pooh,</p><p>and Rabbit took hold of Christopher Robin.</p><p>And on the count of three, the pulled as hard as they could.</p><p>But pooh wouldn't budge.</p><p>It's no use. I'm stuck.</p><p>Christopher Robin shook his head.</p><p>Pooh Bear, there's only one thing to do</p><p>-- wait for you to get thin again.</p><p>在这短时间内,瑞比和克理斯多夫罗宾回来了,</p><p>高兴点,维尼,我们要救你出来了!罗宾拉著维尼,瑞比拉著罗宾.</p><p>数到三之后,他们用尽最大的力气,可是维尼并没有移动.</p><p>没有用的,我被困住了.</p><p>罗宾摇摇头的说</p><p>维尼熊接下来只有一个办法了..</p><p>-就是等你瘦下来吧-</p><p>答应我</p><p>Pooh, promise you won't forget about me, ever.</p><p>Not even when I'm a hundred.</p><p>Pooh thought for a little.</p><p>How old shall I be then?</p><p>Ninety-nine.</p><p>Pooh nodded.</p><p>I promise, he said.</p><p>维尼,答应我你永远不会忘记我,甚至我到了100岁.</p><p>维尼想了一会.</p><p>那,那时我几岁呢?</p><p>99岁</p><p>维尼点点头.</p><p>我答应你.</p><p>蜂蜜还是乳酪</p><p>Rabbit said, Honey or condensed milk with your bread?</p><p>Pooh was so excited that he said,</p><p>Both,and then, so as not to seem greedy,</p><p>he added, But don't bother about the bread, please.</p><p>瑞比问维尼你要你的面包配蜂蜜还是乳酪呢?</p><p>维尼非常的高兴,他说</p><p>都要但是他不想那麼贪心</p><p>他又说,不过不要面包了.</p><p>依唷</p><p>Oh, Eeyore, you are wet! said Piglet, feeling him.</p><p>Eeyore shook himself,</p><p>and asked somebody to explain to Piglet what happens</p><p>when you have been inside a river for quite a long time.</p><p>喔,依唷,你全身湿透了!小猪摸著依唷的身体说道.</p><p>依唷感到惊讶,他叫别人和小猪解释</p><p>当你在河里待一阵子时</p><p>就会这样了.</p><p>依唷生日</p><p>You seem so sad, Eeyore.</p><p>Sad? Why should I be sad?</p><p>It's my birthday. The happiest day of the year.</p><p>Your birthday? said Pooh in great surprise.</p><p>Of course it is. Can't you see?</p><p>Look at all the presents I have had.</p><p>He waved a foot from side to side.</p><p>Look at the birthday cake. Candles and pink sugar.</p><p>Pooh looked -- first to the right and then to the left.</p><p>Presents? said Pooh.</p><p>Birthday cake? said Pooh. Where?</p><p>Can't you see them?</p><p>No, said Pooh.</p><p>Neither can I, said Eeyore. Joke, he explained.</p><p>Ha, ha!</p><p>你看起来很悲伤,依唷.</p><p>悲伤?为什麼我会悲伤?今天是我的生日.一年之中最快乐的日子啊</p><p>你的生日?维尼相当的惊喜.</p><p>当然啦,你看!你看我的得到的生日礼物</p><br />
页:
[1]