虎胆龙威4经典台词
虎胆龙威4经典台词<p>Matt Farrell: Why are you so calm? Have you done that kinda stuff before?</p><p>马特法莱尔:你为什么这么冷静?你以前做过相似的事情吗?</p><p>Matt Farrell: Shouldn't we call for backup or something?</p><p>John McClane: Makes too much sense.</p><p>马特法莱尔:我们是不是应该请求支援?</p><p>约翰迈克莱恩:说点更有意义的建议。</p><p>Matt Farrell: You okay?</p><p>John McClane: I'll let you know in a minute.</p><p>马特法莱尔(向流血的约翰·迈克莱恩跑过去):你还好吧?</p><p>约翰迈克莱恩(不停地大喘气):一分钟之后告诉你。</p><p>Matt Farrell: You just killed a helicopter with a car!</p><p>John McClane: I was out of bullets.</p><p>马特法莱尔:你刚刚用一辆轿车击落一架直升机!</p><p>约翰迈克莱恩:我没有子弹了。</p><p>Matt Farrell: Did you see that?</p><p>John McClane: Yeah I saw it, I did it!</p><p>马特法莱尔(看着一场巨大的爆炸):你能看到吗?</p><p>约翰迈克莱恩:是的,我当然能看见,那场爆炸是我弄的。</p><p>Matt Farrell: What're you gonna do?</p><p>John McClane: I'm gonna go kill this guy and get my daughter. Or go get my daughter and kill this guy. Or kill all of 'em!</p><p>马特法莱尔:你会怎么做?</p><p>约翰迈克莱恩:我会杀了这个人,然后救出我女儿;或者救出我女儿然后杀了这个人;再或者把他们都杀了!</p><p>The Warlock: Why did you bring a cop to my command center?</p><p>John McClane: It's a basement!</p><p>The Warlock: Who is this man?</p><p>"魔术师"(对马特说):为什么你把一个警察带到我的指挥中心来?</p><p>约翰迈克莱恩(嘲笑):这只是一间地下室!</p><p>"魔术师"(大怒):这个男人是谁?</p><p>Thomas: Do you wanna say somethin'?</p><p>John McClane: Yippie-ki-yay, mother...</p><p>托马斯:你想说些什么吗?</p><p>约翰迈克莱恩(大骂):……</p><p>Thomas: I'm doing America a favor.</p><p>托马斯:我只是帮了美国一个忙。</p><p>Thomas: Mr. McClane, I need you to behave.</p><p>Lucy McClane: Daddy?</p><p>托马斯(在对讲机中对约翰说):迈克莱恩先生,你最好守规矩点。</p><p>露西迈克莱恩(接过对讲机):爸爸?</p><p>Thomas: Officer McClane, you have no idea what I'm capable of!</p><p>John McClane: You sound like a very scary guy.</p><p>托马斯:迈克莱恩长官,你根本就不知道我会做什么!</p><p>约翰迈克莱恩:听起来很恐怖。</p><p>John McClane: Jesus, is the circus in town?</p><p>约翰迈克莱恩(受到雇佣兵的袭击):上帝,这是马戏团?</p><p>John McClane: Freddy, can you trace these guys?</p><p>Thomas: Mr. McClane covering the camera does not turn off the microphone.</p><p>约翰迈克莱恩(盖上了摄像机之后):弗莱迪,你能追踪到这些人吗?</p><p>托马斯:迈克莱恩先生盖上了摄像机,却没有关点麦克风。</p>
页:
[1]