唐诗三百首第四卷:七言乐府2
<p>长相思其二</p><p>作者:李白</p><p>日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。</p><p>赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。</p><p>此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。</p><p>忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。</p><p>不信妾断肠,归来看取明镜前。</p><p>注解:</p><p>1、赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟。瑟:弦乐器。</p><p>2、凤凰柱:或是瑟柱上雕饰凤凰形状。</p><p>3、蜀琴句:旧注谓蜀琴与司马相如琴挑故事有关。按:鲍照有蜀琴抽白雪句。白居易也有蜀琴安膝上,周易在床头句。李贺吴丝蜀桐张高秋,王琦注云:蜀中桐木宜为乐器,故曰蜀桐。蜀桐实即蜀琴。似古人诗中常以蜀琴喻佳琴,恐与司马相如、卓文君事无关。鸳鸯弦也只是为了强对凤凰柱。</p><p>韵译:</p><p>夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,</p><p>月华如练,我思念着情郎终夜不眠。</p><p>柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,</p><p>心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。</p><p>这饱含情意的曲调,可惜无人传递,</p><p>但愿它随着春风,送到遥远的燕然。</p><p>忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,</p><p>当年递送秋波的双眼,</p><p>而今成了流泪的源泉。</p><p>您若不信贱妾怀思肝肠欲断,</p><p>请归来看看明镜前我的容颜!</p><p>评析:</p><p>这两首诗,都是诉述相思之苦。</p><p>其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为不能说他别有寄托,完全咏的长相思本意,此说有其道理。</p><p>其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。真有人比黄花瘦之叹。</p><p>这两首诗,在李太白诗集中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。</p><p>行路难</p><p>作者:李白</p><p>金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。</p><p>停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。</p><p>欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。</p><p>闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。</p><p>行路难,行路难,多歧路,今安在。</p><p>长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。</p><p>注解:</p><p>1、珍馐:名贵的菜肴。</p><p>2、垂钓坐溪上:传说吕尚未遇周文王时,曾在溪(今陕西宝鸡市东南)垂钓。</p><p>3、乘舟梦日边:传说伊尹见汤以前,梦乘舟过日月之边。合用这两句典故,是比喻人生遇合无常,多出于偶然。</p><p>韵译:</p><p>金杯里装的名酒,每斗要价十千;</p><p>玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。</p><p>胸中郁闷呵,我停杯投箸吃不下;</p><p>拔剑环顾四周,我心里委实茫然。</p><p>想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川;</p><p>要登太行,莽莽的风雪早已封山。</p><p>象吕尚垂钓溪,闲待东山再起;</p><p>又象伊尹做梦,他乘船经过日边。</p><p>世上行路呵多么艰难,多么艰难;</p><p>眼前歧路这么多,我该向北向南?</p><p>相信总有一天,能乘长风破万里浪;</p><p>高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!</p><p>评析:</p><p>行路难多写世道艰难,表达离情别意。李白行路难共三首,蘅塘退士选其一。诗以行路难比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪;但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天会施展自己的抱负,表现了他对人生前途乐观豪迈的气概,充满了积极浪漫主义的情调。</p><p>诗开头写金樽美酒、玉盘珍馐,给人一个欢乐的宴会场面。接着写停杯投箸、拔剑四顾,又向读者展现了作者感情波涛的冲击。中间四句,既感叹冰塞川、雪满山、又恍然神游千载之上,看到了吕尚、伊尹忽然得到重用。行路难四个短句,又表现了进退两难和继续追求的心理。最后两句,写自己理想总有一天能够实现。</p><p>全诗在高度傍徨与大量感叹之后,以长风破浪会有时忽开异境,并且坚信美好前景,终会到来,因而直挂云帆济沧海,激流勇进。蕴意波澜起伏,跌宕多姿。</p><p>将进酒</p><p>作者:李白</p><p>君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。</p><p>君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。</p><p>人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。</p><p>天生我材必有用,千金散尽还复来。</p><p>烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。</p><p>岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。</p><p>与君歌一曲,请君为我侧耳听。</p><p>钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。</p><p>古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。</p><p>陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。</p><p>主人何为言少钱,径须沽取对君酌。</p><p>五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,</p><p>与尔同销万古愁。</p><p>注解:</p><p>1、将:请。</p><p>2、会须:正应当。</p><p>3、岑夫子:岑勋。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多处。他也是一个学道谈玄的人,李白称之为逸人,并有吾将(与)元夫子,异姓为天伦(颍阳别元丹丘之淮阳)及故交深情,出处无间(题嵩山逸人元丹丘山居并序)之语,可见李白和他的友好。</p><p>4、钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活。钟鼓:富贵人家宴会时用的乐器。馔玉梁戴嵩煌煌京洛行:挥金留客坐,馔玉待钟鸣。馔:吃喝。</p><p>5、陈王:三国魏曹植,曾被封为陈王。</p><p>6、平乐:平乐观。</p><p>韵译:</p><p>你没看见吗?</p><p>黄河之水是由天上而来。</p><p>波涛滚滚奔向东海,永不回头。</p><p>你没看见吗?</p><p>可悲的是高堂明镜照见了白发,</p><p>早晨如青丝般乌黑,傍晚白得如雪。</p><p>人生得意时,要尽情地寻欢作乐,</p><p>别让金杯玉露,空对天上明月。</p><p>天地造就我的才干,必有它的用处,</p><p>即使千金耗尽,还会重新再来。</p><p>烹羊宰牛,且图眼前欢乐,</p><p>应该痛痛快快一口气喝它三百杯。</p><p>岑勋先生呵,丹邱先生呵,</p><p>快快进酒吧,杯儿不要停!</p><p>让我为你们唱一曲,</p><p>请你们侧耳仔细听:</p><p>钟鸣鼓响饮食如玉,何足珍贵?</p><p>我只愿长醉享乐,不愿醒来受罪!</p><p>古来圣贤,生活恐怕都寂寞,</p><p>世上唯有酒徒,他们却芳名永驻。</p><p>古时陈王曹植曾在平乐观宴饮寻欢,</p><p>斗酒十千不嫌贵,任性地享乐一番。</p><p>主人呵,为何说我少银钱?</p><p>直接沽取醇酒,咱对饮个醉意绵绵,</p><p>这一匹名贵的五花马,</p><p>这一件价值千金的皮裘,</p><p>叫孩儿们拿去换美酒吧,</p><p>我与你喝个大醉,同消万古长愁。</p><p>评析:</p><p>这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重返,如此,应及时行乐,莫负光阴。天生十六句,写人生富贵不能长保,因而千金散尽且为乐。同时指出自古圣贤皆寂寞,只有饮者留名千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。主人六句结局,写诗人酒兴大作,五花马、千金裘都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。天生我材必有用句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。</p><p>诗深沉浑厚,气象不凡。情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。</p><p>兵车行</p><p>作者:杜甫</p><p>车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰,</p><p>爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。</p><p>牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。</p><p>道旁过者问行人,行人但云点行频。</p><p>或从十五北防河,便至四十西营田。</p><p>去时里正与裹头,归来头白还戍边。</p><p>边亭流血成海水,武皇开边意未已。</p><p>君不闻,汉家山东二百州,千村万落生荆杞。</p><p>纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。</p><p>况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。</p><p>长者虽有问,役夫敢申恨?</p><p>且如今年冬,未休关西卒。</p><p>县官急索租,租税从何出。</p><p>信知生男恶,反是生女好。</p><p>生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。</p><p>君不见,青海头,古来白骨无人收。</p><p>新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾。</p><p>注解:</p><p>1、妻子:妻和子女。</p><p>2、干:犯,冲。</p><p>3、点行频:一再按丁口册上的行次点名征发。</p><p>4、里正:即里长。唐制:百户为一里,里有里正,管户口、赋役等事。</p><p>5、与裹头:古以皂罗三尺裹头作头巾。因应征才年龄还小,故由里正替他裹头。</p><p>6、武皇:汉武帝,他在历史上以开疆拓土著称。这里暗喻唐玄宗。</p><p>7、山东:指华山以东,义同关东。</p><p>8、二百州:唐代潼关以东设七道,共二百十一州。这里举其成数。</p><p>9、县官:指官府。</p><p>韵译:</p><p>战车叮铃响不停,战马声声嘶啸;</p><p>远征的壮丁,个个把弓箭背在腰。</p><p>爹娘呵妻儿呵,都匆匆跑来相送,</p><p>车马扬起的尘埃,遮蔽了咸阳桥。</p><p>拖的拖抱的抱,拦路顿脚放声哭,</p><p>悲惨的哭声,一阵阵冲上九重霄。</p><p>有一个行人,同情地问一个壮丁,</p><p>壮丁只轻轻说:频繁地点名征兵。</p><p>有的人十五岁,就征去驻守黄河,</p><p>到了四十岁,还编入屯田的军营。</p><p>当年出发,还是村长替他扎头巾,</p><p>归来头白了,还要再去卫戍边境。</p><p>边境上的战士,鲜血已流成海水,</p><p>皇上拓边的雄心,仍然没有休止。</p><p>你没听说吗?</p><p>汉朝的华山以东,有二百多个州,</p><p>千村万落,处处长满野草和荆棘。</p><p>虽有健壮的妇女,把握锄犁种地,</p><p>但是庄稼杂芜,阡陌也难辨东西。</p><p>再说关东士兵,素以苦战称第一,</p><p>如今被人驱赶,与狗鸡并无差异。</p><p>要不是你这个老人家来问究竟,</p><p>我怎么敢把心中怨恨向你提起?</p><p>且说象今年已经是冬天了,</p><p>关西守卒没一个回家休息。</p><p>县官衙役急匆匆追逼租税,</p><p>无人种地租税从哪去筹集?</p><p>早知生男孩招来许多麻烦,</p><p>倒不如生女孩还来得适宜。</p><p>生女孩可以嫁给隔壁邻居,</p><p>生男孩尸骨埋在战场草地。</p><p>你没看见吗?就在青海头的那边,</p><p>自古来白骨堆成山,没人去料理。</p><p>新鬼含冤烦恼,旧鬼不停地哭泣,</p><p>倘若是阴天雨天,更是啾啾咿咿。</p><p>评析:</p><p>这首诗是讽世伤时之作,也是杜诗中的名篇,为历代所推崇。诗旨在讽刺唐玄宗穷兵黩武给人民带来莫大的灾难,充满非战色彩。</p><p>诗的开头七句为第一段,写军人家属送别儿子、丈夫出征的悲惨情景,描绘了一幅震人心弦的送别图。道旁十四句为第二段,通过设问,役人直诉从军后妇女代耕,农村萧条零落的境况。长者十四句为第三段,写征夫久不得息,连年征兵,百姓唯恐生男和青海战场尸骨遍野,令人不寒而的情况。全诗把唐王朝穷兵黩武的罪恶,揭露得尽致淋漓。</p><p>诗寓情于叙事之中,在叙述中张翕变化有序,前后呼应,严谨缜密。诗的字数杂言互见,韵脚平仄互换,声调抑扬顿挫,情意低昂起伏。既井井有条,又曲折多变,真可谓新乐府诗的典范。</p>
页:
[1]