辋川闲居赠裴秀才迪
<p><strong>寒山</strong>转苍翠,秋水日潺湲。</p><p>倚杖柴门外,临风听暮蝉。</p><p>渡头余落日,墟里上孤烟。</p><p>复值接舆醉,狂歌五柳前。</p><p><strong>注释</p><p></strong>1、墟里:村落;</p><p>2、孤烟:炊烟。</p><p>2、接舆:这里北<strong>裴迪</strong>。</p><p><strong>译文</p><p></strong>寒山转变得格外郁郁苍苍,</p><p>秋水日日舒缓地流向远方。</p><p>我柱杖伫立在茅舍的门外,</p><p>迎风细听着那暮蝉的吟唱。</p><p>渡头那边太阳快要落山了,</p><p>村子里的炊烟一缕缕飘。</p><p>又碰到裴迪这个接舆酒醉,</p><p>在恰如陶潜的我面前讴狂。</p><p><strong>赏析</p><p></strong>这是写景之诗,描绘了幽居山林,超然物外之志趣,因而以接舆比裴迪,以陶潜比自己。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体情景交融的艺术意境,抒发了闲居之乐和对友人的真切情谊。</p><p>开头二句写景,着意刻画水色山光之可爱,虽深秋,山依然苍翠,水依旧潺流。三、四两句,转而写情。倚杖柴门,临风听蝉,神驰邈远,自由自在。五、六句又间写景致。渡头落日,墟里孤烟,地道山村风物。最后两句再写人情。接舆、五柳、洁身自好,高风脱俗。风光无限,加之人物疏狂,怎不叫人情趣陶然?!</p><p>诗起句工对,颔联反而不对,实属不入格。喻守真疑为首联与颔联颠倒错乱,如若对调,则平仄格律既不失粘,且在意义上比较自然。“倚杖”句是看,接看“寒山”;“临风”句是听,接听“秋水”。此说有独到之处。 </p><p>
页:
[1]