meili 发表于 2022-10-8 19:21:38

四时之风

<p>春风能解冻, 和煦催耕种.</p><p>裙裾微动摇, 花气时相送.</p><p>夏风草木熏, 生机自欣欣.</p><p>小立池塘侧, 荷香隔岸闻.</p><p>秋风杂秋雨, 夜凉添几许.</p><p>飕飕不绝声, 落叶悠悠舞.</p><p>冬风似虎狂, 书斋皆掩窗.</p><p>整日呼呼响, 鸟雀尽潜藏.</p><p><strong>译文</p><p></strong>春天的风可以带来温暖,和煦的阳光催促农民该耕种了,裙子被风吹得微微动摇,花香也时不时的从别处传来。 </p><p>夏天的风吹得草木摇晃,勃勃生机显示了大自然的欣欣向荣,在池塘旁边小立片刻,便能闻到隔岸飘来的荷花的香。 </p><p>秋天的风夹杂着秋雨,晚上更增添了几丝凉意,秋天的风雨声是绵绵不断的,吹得树叶悠悠地落下来,仿佛在翩翩起舞。 </p><p>冬天的风则像狂怒的老虎,在书房看书都必须把窗户关好,冬风声整日呼呼地刮着,鸟雀都藏得不知道哪儿去了。 </p><p>(此诗入选人民教育出版社(也可以说是人教版)《语文》五年级上册 回顾扩展三 日积月累)</p><p>
页: [1]
查看完整版本: 四时之风