念奴娇赤壁怀古
<p> 朝代:宋代</p><p> 作者:苏轼</p><p> 【原文】</p><p> 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。</p><p> 故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。</p><p> 乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。</p><p> 江山如画,一时多少豪杰。</p><p> 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。</p><p> 羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。(樯橹 一作:强掳)</p><p> 故国神游,多情应笑我,早生华发。</p><p> 人生如梦,一尊还酹江月。(人生 一作:人间;尊 通:樽)</p><p> 【译文】</p><p> 大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。</p><p> 那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。</p><p> 陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。</p><p> 雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。</p><p> 遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。</p><p> 手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,强敌的战船烧得灰飞烟灭。</p><p> 我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。</p><p> 人生犹如一场梦,且洒一杯酒祭奠江上的明月。</p><p> 【注释】</p><p> ⑴念奴娇:词牌名。又名“百字令”“酹江月”等。赤壁:此指黄州赤壁,一名“赤鼻矶”,在今湖北黄冈西。而三国古战场的赤壁,文化界认为在今湖北赤壁市蒲圻县西北。</p><p> ⑵大江:指长江。</p><p> ⑶淘:冲洗,冲刷。</p><p> ⑷风流人物:指杰出的历史名人。</p><p> ⑸故垒:过去遗留下来的营垒。</p><p> ⑹周郎:指三国时吴国名将周瑜,字公瑾,少年得志,二十四为中郎将,掌管东吴重兵,吴中皆呼为“周郎”。下文中的“公瑾”,即指周瑜。</p>
页:
[1]