meili 发表于 2022-10-8 18:13:16

归园田居 其四

<p>久去山泽游,浪莽林野娱。</p><p>试携子侄辈,披榛步荒墟。</p><p>徘徊丘垄间,依依昔人居。</p><p>井灶有遗处,桑竹残朽株。</p><p>借问采薪者,此人皆焉如?</p><p>薪者向我言,死没无复余。</p><p>一世异朝市,此语真不虚。</p><p>人生似幻化,终当归空无。 其四(1)</p><p>久去山泽游,浪莽林野娱(2)。</p><p>试携子侄辈,披棒步荒墟(3)。</p><p>徘徊丘陇间,依依昔人居(4)。</p><p>井灶有遗处,桑竹残朽株(5)。</p><p>借问采薪者:“此人皆焉如(6)?”</p><p>薪者向我言:“死殁无复余(7)。”</p><p>“一世异朝市”,此语真不虚(8)!</p><p>人生似幻化,终当归空无(9)。</p><p>〔注释〕</p><p>(1)这首诗通过描写游历废墟以及同采薪者之间的对答,表达了诗人不胜沧桑、人生无常的感慨。其中流露出的感伤情怀,虽不免消极悲观,但这正是诗人内心痛苦的反映。</p><p>(2)去:离开。山泽:山川湖泽。浪莽:放纵不拘之意。</p><p>(3)试:姑且。披:分开。拨开。榛(zhen 针):树丛。荒墟:荒废的村落。</p><p>(4)丘陇:这里指坟墓。依依:隐约可辨的样子。</p><p>(5)残朽株;指残存的枯木朽株。</p><p>(6)借问:请问。采薪者:砍柴的人。此人:这些人,指原来居住在这里的人。焉:何,哪里。</p><p>如:往。</p><p>(7)殁(mo 末):死。</p><p>(8)一世异朝市:意思是说,经过三十年的变迁,朝市已面目全非,变化很大。这是当时的一句成语。一世:三十年。朝市:朝廷和集市,指公众聚集的地方。</p><p>(9)幻化:指人生变化无常。《列子?周穆王》:“因形移易者,谓之化,谓之幻。? .知幻化之不异生死也,始可与学幻矣。”空无:灭绝。郗超《奉法要》:“一切万有归于无,谓之为空。”</p><p>〔译文〕</p><p>离别山川湖泽已久,</p><p>纵情山林荒野心舒。</p><p>姑且带着子侄晚辈,</p><p>拨开树丛漫步荒墟。</p><p>游荡徘徊坟墓之间,</p><p>依稀可辨前人旧居。</p><p>水井炉灶尚有遗迹,</p><p>桑竹残存枯于朽株。</p><p>上前打听砍柴之人:</p><p>“往日居民迁往何处?”</p><p>砍柴之人对我言道:</p><p>“皆已故去并无存余。”</p><p>“三十年朝市变面貌”,</p><p>此语当真一点不虚。</p><p>人生好似虚幻变化,</p><p>最终难免抿灭空无。</p><p></p><p></p><p></p><p></p>
页: [1]
查看完整版本: 归园田居 其四