meili 发表于 2022-10-8 18:04:55

《白鹤子.关汉卿》原文翻译及赏析

<p>白鹤子.关汉卿</p><p>鸟啼花影里,人立粉墙头。春意两丝牵,秋水双波溜。香焚金鸭鼎,闲傍小红楼。月上柳梢头,人约黄昏后。</p><p>[注解]</p><p>春意两丝牵:春意即春情,指男女恋情。丝指情丝。两下里情丝相连。</p><p>金鸭鼎:铜制的鸭形焚香器具。鼎,三足两耳的香炉。</p><p>[译文]鸟儿在花影里啼叫,少年站在墙头观看。姑娘和他情意相连,清澈的眼波溜溜的转。金鸭鼎里焚上了香,姑娘悠闲地倚在小楼旁。月儿挂在柳树枝头,二人约会在黄昏之后。</p>
页: [1]
查看完整版本: 《白鹤子.关汉卿》原文翻译及赏析