meili 发表于 2022-10-30 23:19:14

涉外合同

<p>范例:合 同CONTRACT合同号码:ContractNo. : 日期:Date:买 方:××省化工进出口公司The Buyers:SHANXI PROVINCE CHEMICAIS IMPORT &EXPORT CORPORATION地址;中国山西省太原市新建路6号Address:No.6 Xin Jian Road,Taiyuan,Shanxxi,ChinaFax:0351-442701 Telex:28027 SXCCO CN Cable:Chemicals TaiyuanTel:442016卖 方:The Sellers:Address;Fax: Telex: Cable: Tel.:兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进卖方售出以下商品:</p><p>(1)项号 I tem No. 商品名称及规格 Name of commodity and Specifications单位 Unit 数量 Quantity单价 Unit Price金额 Amount 总金额TotalValue</p><p>(2)包装(适合海洋运输):Packing(seaworthy):</p><p>(3)生产国别及制造厂商:Country of origin & Manufacturer:</p><p>(4)保险:由买方负责Insurance:Tobe covered By the Buyers</p><p>(5)装运时间:Time of shipment:</p><p>(6)装运口岸:Port of loading:</p><p>(7)目的口岸Port of destination:</p><p>(8)装运唛头:每件货物(袋、桶等)上用不褪色的涂料明显刷明到货口岸、件号、每件毛重及净重、尺码如后列所示唛头。(如系危险及或有毒货物,应按惯例在每件货物上明显刷出有关标记及性质说明。)</p><p>(9)付款条件:买方应于本合同规定的交货月份前×天通过中国银行太原分行开出以卖方为抬头的不同撤销的信用证,卖方在货物启运后凭本合同交货条款3(A)所列单据在开证银行议付货款。信用证有效期为装船后15天止。</p><p>(10)其他条款:()本合同其他有关事项均按背面交货条款的规定办理,该交货条款为本合同之不可分割部分。()本合同以中文及英文两种文字书就,两种文字的条款具有同等效力。</p><p>(11)附加条款(本合同其他条款与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准):买 方卖 方 The BuyersThe Sellers</p>
页: [1]
查看完整版本: 涉外合同