英语翻译比如别人告诉你一个事情,你就说“这样啊”,怎么说本人英语还可以,但是真不知道怎么表达这意思
<p>问题:英语翻译比如别人告诉你一个事情,你就说“这样啊”,怎么说本人英语还可以,但是真不知道怎么表达这意思<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">黄元庆的回答:<div class="content-b">网友采纳 Isee. Alright. Isit? That'sit. Isn'titgreat? Justlikethat. How'sthat. Sure.<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">田一鸣的回答:<div class="content-b">网友采纳 NO,ALLOFTHESEITHINKITISNOTOK~<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">黄元庆的回答:<div class="content-b">网友采纳 whatdoyoumeanbythat?你要根据别人的说话内容,作出反应。没有统一的一句“这样啊”的翻译。即便在中文里面,这句“这样啊”的含义也是多种的。可以表示“知道了”,还可以暗示“原来是这样啊~”等。同样,英文里面也是根据内容,从语气上作表达。
页:
[1]