【英语翻译TheChinesewot;torepresentquot;hasriledfeathersbefore.Publicfiguresareinthehabitofspoutingforthsuchcliches,butthepublichasbecomemoreawaretheyhavenotgiventherighttothecelebritiestorepresenttheminth
<p>问题:【英语翻译TheChinesewot;torepresentquot;hasriledfeathersbefore.Publicfiguresareinthehabitofspoutingforthsuchcliches,butthepublichasbecomemoreawaretheyhavenotgiventherighttothecelebritiestorepresenttheminthefirst】<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">贺红的回答:<div class="content-b">网友采纳 inthefirstplace首先,从一开始;压根儿;固;当初torepresent代表riled激怒,惹怒feathers羽毛,表示志趣相投的一类人,好事情的意思beinthehabitof习惯于,有...爱好suchcliches这种陈词滥调翻译:汉语词“...
页:
[1]