meili 发表于 2022-10-27 15:58:39

英语翻译Q求这个地址翻译成中文····西班牙维多利亚市的一个地址··CarreteraAmarilla的翻译是阿马里利亚公路····是那西班牙塞维利亚市阿马里利亚公路工业区c区8幢1号么··应该不是··

<p>问题:英语翻译Q求这个地址翻译成中文····西班牙维多利亚市的一个地址··CarreteraAmarilla的翻译是阿马里利亚公路····是那西班牙塞维利亚市阿马里利亚公路工业区c区8幢1号么··应该不是··
<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">包亮的回答:<div class="content-b">网友采纳  这是POL.IND的地址,正常的格式应该是  POL.IND.  CarreteraAmarilla,transporte8  41007SEVILLA  SPAIN  如果是8幢1号,上面Amarilla后面会写成8-1a(1右上角是个小a,如果是在第1层,则是把小a换成小o)  C="Calle"="Street"街道,所以是CarreteraAmarilla街  Transporte=“Transportation“理解成交通变换站  41007是邮编
页: [1]
查看完整版本: 英语翻译Q求这个地址翻译成中文····西班牙维多利亚市的一个地址··CarreteraAmarilla的翻译是阿马里利亚公路····是那西班牙塞维利亚市阿马里利亚公路工业区c区8幢1号么··应该不是··