meili 发表于 2022-10-27 15:56:41

燕歌行高适第二句中字的发音搞错了,是第三句“摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间”

<p>问题:燕歌行高适第二句中字的发音搞错了,是第三句“摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间”
<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">胡顺星的回答:<div class="content-b">网友采纳  给你汉典,想查哪个字就查哪个:)  附译文:  唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看.我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他.  唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土,  唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼.  男子本来就看重横刀骑马天下行,  天子赏识非常时赫赫英雄显本色.  锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关,  旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间.  校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,  匈奴单于举猎火光照已到我狼山.  山河荒芜多萧条满目凄凉到边土,  胡人骑兵仗威力兵器声里夹风雨.  战士拼斗军阵前半数死去半生还,  美人却在营帐中还是歌来还是舞!  时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯,  孤城一片映落日战卒越斗越稀少.  身受皇家深恩义常思报国轻寇敌,  边塞之地尽力量尚未破除匈奴围.  身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久,  珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭.  少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠,  远征军人驻蓟北依空仰望频回头.  边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴,  绝远之地尽苍茫更是人烟何所有.  杀气春夏秋三季腾起阵前似乌云,  一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓.  互看白刀乱飞舞夹杂大雪落纷纷,  从来死节为报国难道还求著功勋?  你没看见拼杀在沙场战斗多惨苦,  现在还在思念有勇有谋的李将军.
页: [1]
查看完整版本: 燕歌行高适第二句中字的发音搞错了,是第三句“摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间”