燕歌行高适第二句中字的发音搞错了,是第三句“摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间”
<p>问题:燕歌行高适第二句中字的发音搞错了,是第三句“摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间”<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">胡顺星的回答:<div class="content-b">网友采纳 给你汉典,想查哪个字就查哪个:) 附译文: 唐玄宗开元二十六年,有个随从主帅出塞回来的人,写了《燕歌行》诗一首给我看.我感慨于边疆战守的事,因而写了这首《燕歌行》应和他. 唐朝边境举烟火狼烟东北起尘土, 唐朝将军辞家去欲破残忍之边贼. 男子本来就看重横刀骑马天下行, 天子赏识非常时赫赫英雄显本色. 锣声响彻重鼓棰声威齐出山海关, 旌旗迎风又逶迤猎猎碣石之山间. 校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海, 匈奴单于举猎火光照已到我狼山. 山河荒芜多萧条满目凄凉到边土, 胡人骑兵仗威力兵器声里夹风雨. 战士拼斗军阵前半数死去半生还, 美人却在营帐中还是歌来还是舞! 时值深秋大沙漠塞外百草尽凋枯, 孤城一片映落日战卒越斗越稀少. 身受皇家深恩义常思报国轻寇敌, 边塞之地尽力量尚未破除匈奴围. 身穿铁甲守边远疆场辛勤已长久, 珠泪纷落挂双目丈夫远去独啼哭. 少妇孤单住城南泪下凄伤欲断肠, 远征军人驻蓟北依空仰望频回头. 边境飘渺多遥远怎可轻易来奔赴, 绝远之地尽苍茫更是人烟何所有. 杀气春夏秋三季腾起阵前似乌云, 一夜寒风声声里如泣更声惊耳鼓. 互看白刀乱飞舞夹杂大雪落纷纷, 从来死节为报国难道还求著功勋? 你没看见拼杀在沙场战斗多惨苦, 现在还在思念有勇有谋的李将军.
页:
[1]