英语翻译Wecanonlygofastonthemotorwaysifthereisn’tmuchtraffic.Ithinkweshouldallowourselvesplentyoftimetogetthere.Beingearlyismuchbetterthanbeinglate.1、如果交通不堵塞,我们才能在这条高速公路上快
<p>问题:英语翻译Wecanonlygofastonthemotorwaysifthereisn’tmuchtraffic.Ithinkweshouldallowourselvesplentyoftimetogetthere.Beingearlyismuchbetterthanbeinglate.1、如果交通不堵塞,我们才能在这条高速公路上快<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">黄静萍的回答:<div class="content-b">网友采纳 好像确实两个都不太顺.前半句对,后半句应该是:我想我们要给自己留有充足时间到达那儿,早出发比迟到要好啊(怕路上堵车啥的).
页:
[1]