meili 发表于 2022-10-27 15:41:33

汉译英,英译汉Ⅴ.TranslatethefollowingintoChinese(10%)1.Itissupposedthatthereisnolifeonthemoon.2.Recentlymoreandmoreattentionhasbeenfocusedontheproblemofpreservingtheenvironment.3.Wemustadaptourthinkingandwor

<p>问题:汉译英,英译汉Ⅴ.TranslatethefollowingintoChinese(10%)1.Itissupposedthatthereisnolifeonthemoon.2.Recentlymoreandmoreattentionhasbeenfocusedontheproblemofpreservingtheenvironment.3.Wemustadaptourthinkingandwork
<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">傅弘的回答:<div class="content-b">网友采纳  据推测,月球上没有生命.  保护环境的问题最近引起了人们越来越多的关注.  我们必须让我们的想法和工作适应新的环境.  当你不确定做上面的时候,这是最好的避免犯错的方法.  在他看来,生命中的成功很大程度上取决于我们如何与他人相处.  AlloftheteachersareconcernedabouttheprogressImadeonmystudies.  Whatarethecustomerscomplainingabout?  Dogsareusuallysoppusedtobesmartanimals.  Thepricesofgoodsvarywiththeseason.  Therainhashadlittleinfluenceonthematch.  P.S.一楼的汉译英有明显的语法错误……
页: [1]
查看完整版本: 汉译英,英译汉Ⅴ.TranslatethefollowingintoChinese(10%)1.Itissupposedthatthereisnolifeonthemoon.2.Recentlymoreandmoreattentionhasbeenfocusedontheproblemofpreservingtheenvironment.3.Wemustadaptourthinkingandwor