meili 发表于 2022-10-27 15:39:43

英文文法和结构thesupremecourtclearedthewayforthedealafterdelayingthesalependingreviewofcasebroughtbyindianastatepensionfunds.2.uscrudeforjanuarydeliverydroppedtojustover42dollarsabarrelthesalepending

<p>问题:英文文法和结构thesupremecourtclearedthewayforthedealafterdelayingthesalependingreviewofcasebroughtbyindianastatepensionfunds.2.uscrudeforjanuarydeliverydroppedtojustover42dollarsabarrelthesalepending
<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">童一飞的回答:<div class="content-b">网友采纳  高等法院在因审理印第安纳州养老金组织提交的案件而延迟了交易后,终于为该交易亮了绿灯.delayingthesale:延迟交易.pendingreviewof...:这是介宾词组作状语.pending是介词,意思是“在...期间”,“直到...为止...
页: [1]
查看完整版本: 英文文法和结构thesupremecourtclearedthewayforthedealafterdelayingthesalependingreviewofcasebroughtbyindianastatepensionfunds.2.uscrudeforjanuarydeliverydroppedtojustover42dollarsabarrelthesalepending