英语翻译1.伴随着媒体关注的增加可以写成Withthemediaincreasingattention么?2.人们的健康怎么说-是people#39;shealth么3.男人们的薪水可以说成men#39;ssalaries么?4.它将对他们的家庭生活产生冲击可以
<p>问题:英语翻译1.伴随着媒体关注的增加可以写成Withthemediaincreasingattention么?2.人们的健康怎么说-是people#39;shealth么3.男人们的薪水可以说成men#39;ssalaries么?4.它将对他们的家庭生活产生冲击可以<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">是湘全的回答:<div class="content-b">网友采纳 1.伴随着媒体关注的增加 Withtheincreasingattentionfrommedia 2.人们的健康怎么 一般说people'sphysicalhealth或people'shealth 3.男人们的薪水 men'ssalary--整体概念 4.它将对他们的家庭生活产生冲击 Itwouldimpacttheirhomelife这样的说法较少见,更多的是 Itwouldimposeanimpactontheirhomelife 5.快节奏的生活方式将导致. Fast-pacedlifestylewillleadto... Soniclifestylewillleadto... 6.供养他的家庭中供养可以用raising么? 可以用raise的,不过我建议用support,raise多指养孩子等, It'sdifficultraisingafamilyonasmallincome. 依靠微薄的收入是很难养家的 7.shouldneed可以一起用么? 答:不需要,也不可以这样用!need有情态动词功能 8.当社会发展的更好时,人们的生活水平也会提高 people'slivingstandardwillbebetteredifthesocietydevelopsmorequickly
页:
[1]