meili 发表于 2022-10-27 15:35:15

【英语翻译kitesflyhighestagainstthewind,notwithit我明白此话的意思(风筝只有逆风而飞,而不是顺风而飞,才能飞的最高),但想找寻意思相当的中文成语或比较文艺的说法.我的措辞明显不上档次啊.】

<p>问题:【英语翻译kitesflyhighestagainstthewind,notwithit我明白此话的意思(风筝只有逆风而飞,而不是顺风而飞,才能飞的最高),但想找寻意思相当的中文成语或比较文艺的说法.我的措辞明显不上档次啊.】
<p>答案:↓↓↓<p class="nav-title mt10" style="border-top:1px solid #ccc;padding-top: 10px;">刘云海的回答:<div class="content-b">网友采纳  风筝逆风方高.坚持不懈,迎难而上,才能取得最终成功.Kitesflyhighestagainstthewind,notwithit.WinstonChurchill这是丘吉尔的名言.~~可以从这方面入手.~~个人觉得“回答者:凌乱☆风-见习魔法师二级...
页: [1]
查看完整版本: 【英语翻译kitesflyhighestagainstthewind,notwithit我明白此话的意思(风筝只有逆风而飞,而不是顺风而飞,才能飞的最高),但想找寻意思相当的中文成语或比较文艺的说法.我的措辞明显不上档次啊.】